Am kommenden Wochenende ist wieder das Mondfest (Zhōngqiūjié 中秋节). Wie jedes Jahr kann man in dieser Zeit überall in China die zum Fest gehörenden Mondkuchen kaufen. Dieses Jahr sind sie aber später als üblich auf den Markt gekommen.
Ein Grund ist das im letzten Jahr in Kraft getretene Gesetz zur Verschärfung der Anwendung von Lebensmittelzusatzstoffen. Viele Zusatzstoffe können nun nicht mehr in Mondkuchen verarbeitet werden. Folglich sind die diesjährigen auch weniger lang haltbar und daher erst später erhältlich. Die bisherigen waren drei bis sechs Monate haltbar, während die diesjährigen meist nur eine Haltbarkeit von eineinhalb Monaten aufweisen.
Aber am Fest geht es natürlich nicht um den Mondkuchen selbst sondern viel mehr um seine Symbolkraft. Anstatt das kunstvolle Gebäck nun aber lange zu erklären, habe ich dir unten einen Glückwunsch zum Mondfest vorbereitet. So bekommst du auf diese Weise einen Eindruck. Die Glückwünsche werden übrigens in China meist massenhaft per SMS oder Chat an Freunde und Familie zeitig zum Fest versendet.
风 含 情 | Fēng hán qíng | Der Wind umhüllt mit Liebe |
水含笑 | Shuǐ hán xiào | Das Wasser kichert |
中 秋佳节要来到 | Zhōngqiū jiājié yào lái dào | Das Mittherbstfest steht vor der Tür |
丹桂香 | Dānguì xiāng | Der orange Osmanthus duftet |
明月照 | Míngyuè zhào | Der Vollmond leuchtet |
坐享团圆 话 今朝 | Zuò xiǎng tuányuán huà jīnzhāo | Sitze hin und freue dich auf die Gespräche am Familientreffen heute |
嫦娥舞 | Cháng’é wǔ | Chang’e* tanzt |
玉兔跳 | Yùtù tiào | Der Jadehase* hoppelt |
天上人 间 共良宵 | Tiānshàng rénjiān gòng liáng xiāo | Himmel und Erde geniessen gemeinsam die Nacht |
云 飘飘 | Yún piāopiāo | Die Wolken baumeln |
问 候到 | Wènhòu dào | Die Grüsse erreichen dich |
祝心随月圆 步 步好! | Zhù xīn suí yuèyuán bùbù hǎo! | Ich wünsche dir dem Vollmond folgend mit jedem Schritt alles Gute! |
* Figuren der chinesischen Mythologie